Каждый из нас видел или играл с детьми, собирая детскую игрушку - пирамидка. Мы с внуком старались кружок за кружком строить различные пирамидки. И радовались, когда внук правильно составлял свою пирамидку. Иногда я убирала СТЕРЖЕНЬ игрушки и мы восстанавливали цельность игрушки, но стоило ее толкнуть, как все кружки раскатывались в разные стороны и мы собирали их по всей комнате.
Так и в жизни, строить свою судьбу необходимо на некотором основании, нанизывать день за днем на крепкий стержень и тогда наше строении не сокрушится.
Есть ЕДИНСТВЕННЫЙ стержень — БОГ! Без него нет МОРАЛИ, так как, отрицая Создателя, мы убираем стержень: совести, правды, честности, любви.
Человек вот твой СТЕРЖЕНЬ и нет иного кроме Него!
«Я Господь, и нет иного; нет Бога кроме Меня; Я препоясал тебя, хотя ты не знал Меня, дабы узнали от восхода солнца и от запада, что нет кроме Меня; Я Господь и нет иного.
Я образую свет и творю тьму, делаю мир и произвожу бедствия; Я, Господь, делаю всё это». (Исайя гл.45 ст.5-7)
Воздадим СЛАВУ Богу, ибо Он достоин всех хвалы и благодарности!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 2) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.